To 1941, ο Ιταλός δημοσιογράφος, πολιτικός διανοητής και πεζογράφος Κούρτσιο Μαλαπάρτε, υπήρξε ο μοναδικός πολεμικός ανταποκριτής που έστελνε τις ανταποκρίσεις του απ’ ευθείας από την πρώτη γραμμή, σε ολόκληρο το απέραντο Ανατολικό Μέτωπο.
Curzio Malaparte
Οι πηγές του Βόλγα
Γερμανική εισβολή στη Σοβιετική Ένωση - Πολιορκία του Λένινγκραντ 1941 - 1942
Μετάφραση: Αθανάσιος Παππάς
Εκδόσεις Ιωλκός
Αθήνα 2009, σελ. 336
To 1941, ο Ιταλός δημοσιογράφος, πολιτικός διανοητής και πεζογράφος Κούρτσιο Μαλαπάρτε, υπήρξε ο μοναδικός πολεμικός ανταποκριτής που έστελνε τις ανταποκρίσεις του απ’ ευθείας από την πρώτη γραμμή, σε ολόκληρο το απέραντο Ανατολικό Μέτωπο. Η εκπληκτική ματιά του πάνω στις λεπτομέρειες και η βαθιά προσωπική γνώση της Σοβιετικής Ένωσης, οδήγησαν τη γραφή του στη διεισδυτικότερη εκτίμηση και κατανόηση της τρομερής σύγκρουσης των δύο κόσμων.
Οι πολιτικές αναλύσεις του Κούρτσιο Μαλαπάρτε οδήγησαν στο διωγμό του από τη μετωπική ζώνη της Ομάδας Στρατιών «Νότος» της Βέρμαχτ, έπειτα από προσωπική εντολή του Γκέμπελς, ενώ τέθηκε και σε κατ’ οίκον περιορισμό στην Ιταλία. Επανήλθε στο Ανατολικό Μέτωπο το 1942, σε έδαφος που δε βρισκόταν υπό τη δικαιοδοσία των Γερμανών, αλλά εκεί όπου οι Φινλανδοί διεξήγαν ένα μέρος της επικής πολιορκίας του Λένινγκραντ. Ο συγγραφέας πίστευε πως η πολιορκία αυτή προσέφερε το ιδανικό σκηνικό για να μελετηθούν τα φαινόμενα της αντίδρασης των εργατικών μαζών «στα ηθικά, πολιτικά και κοινωνικά προβλήματα που έφερε στο προσκήνιο ο πόλεμος κατά της Σοβιετικής Ένωσης».
Πρόκειται για ένα από τα πλέον σημαντικά και καλογραμμένα έργα του φοβερού αγώνα της Σοβιετικής Ένωσης και της ναζιστικής Γερμανίας, στο οποίο αποτυπώνεται κρυστάλλινα η ωριμότερη περιγραφή του τραγικού μεγαλείου της ανθρωποσφαγής στο Ανατολικό Μέτωπο.